Recomandări de lectură de Ziua Francofoniei
Pe 20 martie sărbătorim Ziua Internațională a Francofoniei, așa că ți-am pregătit o listă cu sugestii de lectură ce include câțiva scriitori de limbă franceză publicați la Art, Grafic și în colecțiile musai și sapiens.
Editura ART // Dicționar de idei primite de-a gata, Gustave Flaubert (traducere din limba franceză, prefață și note de Irina Mavrodin, ilustrații de Mircea Pop, layout design de Anna Grozavu)
Dacă vrei să-i convingi pe cei din jurul tău că l-ai citit pe Homer, adaugă (plin de importanță) „cel iute de picior” de fiecare dată când este rostit numele lui Ahile. Amintește-ți în fiecare zi că expozițiile reprezintă un motiv de delir pentru secolul XIX sau că barba este un semn de forță și protejează cravatele. De asemenea, nu uita că bandiții sunt întotdeauna fioroși și că tot ce se petrece după miezul nopții este imoral.
Dacă nu cunoașteai aceste noțiuni de bază, îți recomandăm capodopera scrisă de Gustave Flaubert și ilustrată magistral de Mircea Pop, un catalog spumos și acid de prostii, clișee, jumătăți de adevăr și absurdități, pe care îl poți oferi cadou celor mai buni prieteni, dar doar după ce ai cumpărat cel puțin trei exemplare, de teamă să nu îți fie furate după ce îi vei face pe toți să râdă cu lacrimi.
Află mai multe în recenzia de pe blog.
Gustave Flaubert (1821-1880) este unul dintre cei mai cunoscuţi francezi şi totodată unul dintre cele mai importante nume ale literaturii occidentale. Flaubert a fost întotdeauna fascinat de prostia omenească pe care o definea ca „voința de a conchide”. Așa s-a născut inegalabilul său „ Dicționar de idei primite de-a gata” , un catalog necruțător de prostii, bazaconii, absurdități și aiureli cu aer de verdict care se dovedește și acum incredibil de actual și de relevant.
Răsfoiește cartea.
Colecția musai // Și copiii copiilor lor, Nicolas Mathieu (traducere din limba franceză de Cristian Fulaș)
„El și Hélène se măsurau din priviri peste masă. În acea clipă, se aflau în război. Educația e un cuvânt mare, îl putem pune în cărți și cursuri. În realitate, toată lumea face ce poate. Că oamenii se luptă sau se ignoră, rezultatul are întotdeauna o parte misterioasă. Se naște un copil, îți faci planuri pentru el, petreci nopți albe. Timp de cincisprezece ani, te trezești în zori ca să-l duci la școală. La masă, îi repeți să mănânce cu gura închisă și să stea drept. Trebuie să-l ajuți să-și petreacă timpul liber, să-i plătești tenișii și chiloții. Se îmbolnăvește, cade cu bicicleta. Își testează voința pe nervii tăi. Îl crești și pe drumul ăsta îți pierzi forțele și somnul, devii lent și bătrân. Și apoi, într-o bună zi, te pomenești cu un dușman în propria casă. E un semn bun. Curând, copilul va fi pregătit. Și atunci încep adevăratele necazuri, cele care pot ucide sau pot sfârși la tribunal. Hélène și bărbatul erau acolo pentru a salva ce se mai putea salva.”
„Și copiii copiilor lor” pune pe masă și discută deschis multe dintre problemele societății franceze de la sfârșitul secolului trecut: decăderea culturală și economică, rasismul, degradarea socială, conflictele între generații, viciile, imposibilitatea de a crea legături interpersonale semnificative.
Citește mai multe în articolul de pe blog.
Nicolas Mathieu s-a născut în anul 1978 în Épinal, Franța. După ce și-a finalizat masteratul de istorie și studii de film la Universitatea din Metz, a lucrat în diverse sectoare culturale și de media. În 2014, a debutat cu romanul „Aux animaux la guerre”, foarte bine primit de critici. În 2018, „Și copiii copiilor lor”, cel de-al doilea roman al său, a câștigat prestigiosul premiu literar francez Goncourt.
Răsfoiește cartea.
Colecția Sapiens // Lumea tăcerii , Jacques-Yves Cousteau (traducere din limba engleză și note de Alfred Neagu)
Știai că un om în pielea goală rezistă mai bine la explozii subacvatice decât un scafandru cu cască? Sau că nu e profitabil să găseşti o comoară în adâncurile mării, pentru că statul ţi-o jupoaie cu taxele lui? Sau că monştrii marini – caracatiţele, diavolii de mare sau murenele –, consideraţi „villains” în romanele de aventuri, sunt cu toţii inofensivi, în afara rechinilor?
„Lumea tăcerii” de Jacques-Yves Cousteau a fost publicată pentru prima oară în 1953. În mai bine de jumătate de secol, ea s-a vândut în peste cinci milioane de exemplare și a fost tradusă în zeci de limbi.
Citește mai multe în articolul de pe blog.
Ofițer de marină, oceanograf, inventator, realizator de film, scriitor, Jacques-Yves Cousteau (1910 – 1997) este unul dintre cele mai cunoscute nume din domeniul științelor naturii și al promovării ecologiei din secolul XX. A realizat nenumărate expediții de cercetare a mărilor, călătorind la bordul celebrei ambarcațiuni Calypso. Documentarele sale au primit cele mai prestigioase premii internaționale, bucurându-se, alături de cărțile pe care le-a semnat, de un public fidel.
Răsfoiește cartea.
Editura Grafic // Persepolis , Marjane Satrapi (traducere din limba franceză de Mihaela Dobrescu)
Într-un interviu cu Alexandra Olivotto din 2021 pentru site-ul evz.ro Marjane Satrapi declara următoarele despre identitatea ei de migrantă în Franța: "Cultura mea e extrem de iraniană, inima mea e extrem de iraniană, dar nu sunt făcută din plastic. După atâția ani petrecuți în Franța, am devenit și franțuzoaică. Îmi place să discut despre brânză! Mănânc melci!”, invocă Satrapi dovada supremă a aclimatizării ei în Hexagon. Precizează: „Dacă aș fi bărbat, aș spune că Iranul e mama mea și Franța, soția mea. Ai o singură mamă, o iubești și dacă e nebună, ai face orice pentru ea. Nevasta… Da, te încrezi în ea, dar o poți și înșela, poți să divorțezi de ea, poți face un copil cu o altă femeie".
Marjane Satrapi (n. 1969, în Iran) şi-a petrecut copilăria în Teheranul de dinaintea Revoluţiei Iraniene, teama părinţilor de violenţele politice determinând-o să urmeze liceul la Viena. Întoarsă în ţara natală, a mers la universitate şi s-a căsătorit la 21 de ani, pentru a divorţa trei ani mai târziu. După un masterat în comunicare vizuală urmat la Teheran, Satrapi a plecat la Strasbourg, pentru a se stabili apoi la Paris, unde lucrează ca ilustratoare şi regizoare.
Descoperă mai mulți autori francofoni AICI.