Interviu telefonic cu Han Kang, laureata premiului Nobel în 2024
Han Kang, laureata Premiului Nobel pentru Literatură, tocmai terminase cina cu fiul ei acasă în Seoul când a primit vestea cea mare. În acest interviu, scriitoarea reflectă asupra faptului că este prima scriitoare din Coreea de Sud care a obținut prestigiosul premiu și vorbește despre cum scriitorii au inspirat-o în mod colectiv: „Eforturile acestora rămân sursa mea de inspirație.”
Han Kang povestește și despre cum a scris romanul Vegetariana, apreciat la nivel internațional, și recomandă cartea We do not part tuturor cititorilor care vor să înceapă să îi citească opera.
Foto: Murdo Macleod/The Guardian
Transcrierea interviului telefonic
Han Kang: Alo!
Jenny Rydén: Alo, vorbesc cu doamna Han Kang?
HK: Da.
JR: Numele meu este Jenny Rydén. Sun din partea Premiului Nobel.
HK: Da. Mă bucur să vorbim.
JR: Și eu mă bucur să vorbim. În primul rând, vreau să vă felicit.
HK: Vă mulțumesc foarte mult.
JR: Cum vă simțiți acum?
HK: Sunt încă extrem de surprinsă, dar mă simt foarte onorată.
JR: Cum ați aflat că ați câștigat premiul?
HK: M-a sunat cineva să îmi dea vestea, în mod evident, am rămas mască. Tocmai ce am luat cina cu fiul meu, în Coreea este abia ora 20:00. Așa că da, este o seară liniștită.
JR: Sunteți acasă în Seoul?
HK: Da, sunt acasă în Seoul.
JR: Și cum v-ați petrecut ziua?
HK: Azi nu am muncit deloc, am citit puțin și m-am plimbat. A fost o zi foarte relaxantă.
JR: Ați spus că sunteți cu fiul dumneavoastră. Cum a reacționat la aflarea veștii?
HK: Fiul meu a fost la fel de surprins, însă nu am avut timp să vorbim mult despre asta. Suntem amândoi pur și simplu uluiți.
JR: Îmi pot închipui. Ce înseamnă pentru dumneavoastră că ați câștigat Premiul Nobel pentru Literatură?
HK: Sunt foarte onorată și vă mulțumesc pentru sprijinul acordat.
JR: Sunteți prima scriitoare din Coreea de Sud care a câștigat premiul. Cum vă simțiți?
HK: Știți, am crescut înconjurată de cărți, de când sunt mică am avut multe cărți în limba coreeană, dar și traduceri. Având în vedere că am crescut cu literatura coreeană, mă simt foarte atașată de aceasta. Așa că sper că premiul îi va bucura atât pe cititorii care apreciază literatura coreeană, cât și pe prietenii mei scriitori.
JR: Ați spus că veniți dintr-un mediu literar. Ce scriitori v-au inspirat cel mai mult?
HK: De când eram mică, toți scriitorii au reprezentat un colectiv. Caută sensul vieții. Uneori sunt pierduți, alteori sunt determinați, dar eforturile acestora rămân sursa mea de inspirație. Este foarte dificil pentru mine să dau doar câteva nume.
JR: Am citit că scriitoarea suedeză Astrid Lindgren a fost o sursă de inspirație pentru dumneavoastră.
HK: Da. Când eram copil, i-am iubit cartea Frații Inimă de Leu. Când mă gândesc la acea carte, o asociez cu întrebările mele despre oameni, viață și moarte. Chiar dacă am iubit cartea respectivă, nu înseamnă că este singura scriitoare care m-a inspirat în copilărie.
JR: Dacă cineva abia vă descoperă opera, cu ce carte i-ați sugera să înceapă?
HK: Dintre cărțile mele? Cred că oricărui scriitor îi place să recomande cea mai recentă carte publicată. Ultima mea carte publicată este We Do Not Part și sper să fie un start bun, mai ales că are legătură cu Disecție. Recomand și Cartea Albă deoarece este un volum parțial autobiografic, înseamnă mult pentru mine. Să nu uit și de Vegetariana! Dar pentru început, recomand We Do Not Part.
JR: Pentru audiența internațională, cea mai cunoscută carte a dumneavoastră este Vegetariana. Ce credeți că a însemnat această carte pentru dumneavoastră?
HK: Am scris-o în trei ani, într-o perioadă foarte dificilă a vieții mele. Mi-a fost greu să îmi imaginez protagonista, oamenii care o înconjoară, copacii și lumina soarelui, totul era atât de intens în timpul acelor trei ani.
JR: Vă las în curând. Cum aveți de gând să sărbătoriți Premiul Nobel pentru Literatură?
HK: După această convorbire telefonică, o să beau un ceai cu fiul meu, nu consum alcool, și vom sărbători în liniște.
JR: Foarte drăguț. Felicitări încă o dată. Vă mulțumesc frumos.
HK: Eu vă mulțumesc.
JR: La revedere!
HK: La revedere!
Sursa interviului: https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2024/han/interview/