Chile, după al Doilea Război Mondial. Un tânăr scriitor, Poetul, îşi împarte viaţa între băutură, flirturi şi prietenii cu personaje colorate ale boemei literare. Îndrăgostit de frumoasa Teresa, o întâlneşte din nou în anii '60, la Paris, unde cei doi trăiesc o pasiune clandestină.
Poetul lui Edwards are ceva din dezinvoltura personajelor lui Salinger, din stângăciile şi nepăsarea multor eroi bukowskieni. E un soi de dizident într-un Chile încă supus monotoniei claselor dominante, undeva la marginea furtunii socialiste. Iar casa lui Dostoievski e chiar ca ..
Începută pe străzile unui Santiago de Chile din anii ’50, povestea lui Edwards te poartă apoi prin Parisul boem al anilor ’60-’70, după care ajungi în Havana stăpînită de revoluţionarii lui Castro, pentru ca, în final, cercul să se închidă şi ..
Jorge Edwards la Bucureşti. Casa lui Dostoievski, un roman al tinereţii şi al oraşului
Luminiţa Marcu scrie în observatorcultural.ro:
Jorge Edwardseste considerat de mulţi cel mai important scriitor chilian al momentului. A fost prezent cîteva zile la Bucureşti, invitat de Institutul Cervantes, cu ocazia lansării primei sale cărţi traduse în româneşte,Casa lui Dostoievski, la Editura Art. Cartea, deşi pu ..
Interviu: Jorge Edwards - Am plătit scump apariţia cărţii "Persona non grata"
Luminiţa Voina-Răuţ scrie în romlit.ro:
La invitaţia Institutului Cervantes din Bucureşti şi a Editurii ART, scriitorul chilian Jorge Edwards s-a aflat la Bucureşti în perioada 28-30 octombrie, pentru a asista la lansarea versiunii româneşti - traducere: Ileana Scipione - a cărţii Casa lui Dostoievski.În anul 2000 ..