Duminică, 10 decembrie, s-a încheiat la București cea de-a 29-a ediție a Târgului de Carte Radio România Gaudeamus. După o pauză de doi ani, pavilionul B2 din complexul Romexpo a găzduit o nouă ediție în format fizic a celui mai mare târg de carte, cu peste 200 de participanți și 600 de evenimente editoriale. Prin votul publicului, Grupul Editorial ART s-a aflat pe podium în clasamentul preferințelor celor care au participat la această ediție a târgului. Mulțumim tuturor celor care ne-au vizitat standul, celor care ne susțin și ne citesc. Iată cum arată topul celor mai vândute zece titluri pentru adulți:
1. Învingătorii, Fredrik Backman, traducere din limba suedeză de Andreea Caleman, colecția musai, Editura ART
„Björnstad și-a lăsat pentru totdeauna amprenta asupra cititorilor, însă dacă vrei să înțelegi cu adevărat acest loc, cum se leagă toți și toate, trebuie să privești cu atenție imaginea de ansamblu: să observi patinoarul și fabrica, să înțelegi mentalitatea jucătorilor de hochei și a politicienilor, să studiezi pozițiile în clasament și să accepți veșnica problemă a banilor și a sponsorizărilor, să prinzi gustul sportului și să fii la curent cu economia, inclusiv cu problema locurilor de muncă, dar, mai presus de toate, să distingi acele fire care îi unesc pe toți prietenii din copilărie, coechipierii, vecinii și colegii implicați în această poveste impresionantă despre loialitate, familie, iubire și sacrificiu.” Simona Stoica
În aceeași serie:
Alte romane marca Fredrik Backman:
Bunica mi-a zis să-ți spun că-i pare rău
2. Asterix gladiator. Vol. 4, René Goscinny, Albert Uderzo, traducere din limba franceză de Ioana Pârvulescu, Editura Grafic
Caligula Tempingpesus, prefectul galilor vrea să facă o impresie deosebită la Roma. Se hotărăște să-i ofere în dar lui Cezar nimic altceva decât un gal de neclintit.
Bardul Cacofonix se izolează adesea în pădure spre a-și exersa talentul, pe care camarazii îl gustă cu moderație. Ca atare este o pradă ideală. Considerând ofranda mai curând asurzitoare, Cezar dă ordin ca bardul să fie aruncat la lei cu prilejul următoarelor jocuri de circ. Asterix și Obelix pleacă la Roma să-și elibereze amicul. Iar dacă toate drumurile duc la Roma, o veste bună: cu Asterix gladiator, râsetele sunt garantate!
3. Asterix și Turul Galiei. Vol. 5, René Goscinny și Albert Uderzo, traducere din limba franceză de Ileana Cantuniari, Editura Grafic
Trimisul special al lui Iulius Cezar, prefectul Lucius Floaredelotus ajunge în Galia cu măreața misiune de a pune la pământ satul galilor nebiruiți... După prima bătălie, care este și prima înfrângere, Lucius le ordonă centurionului Gracchus Deajunsus și trupei sale de la Minibonum să izoleze satul gal.
Numai că, atunci când romanii spun nu, Asterix zice da. Iar când soldații romani contruiesc o baricadă în jurul satului spre a-i închide înăuntru pe săteni, Asterix și Obelix pornesc într-o călătorie prin întreaga țară, adunând specialități locale pe drum. Ospețe pe cinste pentru ei, dar și pentru cititori.
4. Asterix și Transitalica. Vol. 37, Jean-Yves Ferri și Didier Conrad, traducere din limba franceză de Ileana Cantuniari, Editura Grafic
Italicii, adică locuitorii Italiei, nu sunt cu toții romani, dimpotrivă – iar asta îi place lui Obelix. Italicii insistă să-și păstreze autonomia și nu văd cu ochi buni veleitățile de dominație ale lui Iulius Cezar și ale legiunilor sale. În Asterix și Transitalica, eroii noștri favoriți se angajează într-o aventură palpitantă: descoperă o surprinzătoare Italie antică!
O multitudine de nații participă la o cursă de care pe etape – un fel de variantă veche a Turului Franței de la ciclism. O poveste relatată pe episoade, cu peripeții la fiecare etapă a cursei.
În aceeași serie:
Asterix și cosorul de aur (Vol. 2)
5. Semne bune, Terry Pratchett și Neil Gaiman, traducere din limba engleză și note de Dan Doboș, Editura Paladin
„Semne bune trebuie citit de oricine s-a plictisit de tropii romanelor apocaliptice. Este de departe cel mai amuzant sfârșit al lumii pe care l-am citit vreodată.“ skyviewbookreviews.wordpress.com
„Personajele și complotul nebunesc fuzionează într-o carte coerentă, surprinzător de profundă și foarte amuzantă. (…) În esență, Semne bune este o carte despre apocalipsa pentru optimiști. Mesajul este pozitiv, dar, de asemenea, un avertisment.“ the-bibliofile.com
„Imaginația autorilor dă naștere unei capodopere comice în care cei patru călăreți ai Apocalipsei se deplasează cu motociclete, iar sfârșitul lumii este supus legilor lui Murphy.“ bookmovement.com
„Doar Neil Gaiman și Terry Pratchett pot scrie un roman care să te facă să simți că este bine să râzi din când în când de ceva pe care aproape toată lumea îl ia mult prea în serios.“ prettymayleen.wordpress.com
6. Păsări aprinse, Andrei Puică, Editura Grafic
„Cartea reprezintă povestea unui individ care încearcă să-și înțeleagă și să-și stăpânească lumea interioară, Corola Varicellius. Drumul protagonistului spre autocunoaștere se dovedește a fi unul lung și primejdios. Însă în album este prezentat doar un rezumat cu câteva momente cheie din parcursul acestuia: un moment din copilăria protagonistului, când se simțea în siguranță jucându-se la adăpostul copacului său preferat; momentul în care a fost prins într-un final de spectre și a fost pus să aleagă între cușcă și crater; efectele deciziilor protagonistului. Alegând craterul, protagonistul devine bătrânul terorizat de spectre. În schimb, dacă ar fi ales cușca, s-ar fi preschimbat în Cel-Fără-de-Cușcă, care apare în viziunile bătrânului. Cele două dimensiuni se petrec simultan și se împletesc pentru a elibera pasărea de la finalul poveștii; eliberarea păsării și contopirea acesteia cu orașul. Reîntregirea lumii interioare a protagonistului; iertarea și acceptarea lui Violanzo.” Andrei Puică
7. O istorie a scrisului. De la scrierea cuneiformă la emoji, Vitali Konstantinov, traducere din limba germană de Bianca Șahighian, Editura Grafic
„O carte nu doar de citit, cât mai degrabă de privit: complexă și fascinantă, este o enciclopedie a formelor scrisului (prezente, trecute, ficționale etc.). este dificil de epuizat la o singură lectură (și cred că nici nu se recomandă doar o lectură în cazul de față), este de avut în bibliotecă, de răsfoit și de mirat în fața acestei forme a inventivității și ingeniozității umane.” Laura Câlțea
8. Circe, Madeline Miller, traducere din limba engleză de Ioana Filat, Editura Paladin
„Poveștile astea pot fi intimidante câteodată. Conțin o sumedenie de nume și aceste nume sunt uneori foarte lungi și nu este clar cum se pronunță. Și cred că asta-i îndepărtează pe unii elevi. Seria Percy Jackson a lui Rick Riordan a făcut o treabă incredibil de bună în redarea miturilor și a literaturii clasice pe înțelesul tuturor. Dar sper ca și romanele mele să fie parte din același tip de popularizare și să transmită ideea că poveștile acestea sunt pentru toată lumea. Poveștile acestea sunt pentru tine. Nu trebuie să te simți înstrăinat de ele. Cred că e foarte important să înțelegem că miturile reprezintă un fir roșu al istoriei din care putem învăța câte ceva.” Madeline Miller
9. Bunica mi-a zis să-ți spun că-i pare rău, Fredrik Backman, traducere din limba suedeză de Andreea Caleman, colecția musai, Editura ART
„Bunica mi-a zis să-ți spun că-i pare rău e un roman despre magia copilăriei, cel mai înduioșător amestec de realitate și imaginar, când neverosimilul capătă conturul adevărului, al materialului, iar poveștile încep să se destrame, împrumutând tot mai mult din țesătura lor realului. Despre cum moartea strică totul în jur și începe, în același timp, să clădească poteca prin care te întorci spre cine afli că ai fost dintotdeauna, descoperindu-te cu curaj, reclădindu-te din istoria înaintașilor tăi.” Anca Zaharia
10. Cișmigiu & Comp., Grigore Băjenaru, Editura ART
Spre bucuria nostalgicilor, Cişmigiu & Comp., una dintre cele mai iubite opere din literatura română dedicate adolescenților, romanul "lăzăriştilor" care a fascinat tineri din toate liceele, apare acum într-o nouă ediție. Căci a venit rândul noilor generații să descopere o lume dispărută - viața liceenilor interbelici - și să se lase furate de universalitatea poveştii lui Grigore Băjenaru: năzbâtiile şi șotiile coapte împreună cu colegii de clasă; profesorii și poreclele lor trăsnite; primele iubiri - toate învăluite de dulcea candoare specifică vârstei. Printre concursuri literare, competiții sportive, excursii cu clasa, ieșiri cu prietenii în Cișmigiu, Grig și colegii lui se bucură din plin de o perioadă de neuitat din viața oricărui adolescent: perioada unică și irepetabilă a anilor de liceu.
Există cărți care, în ciuda diferențelor dintre vremurile în care au fost scrise și vremurile în care sunt citite, nu îmbătrânesc niciodată. Cişmigiu & Comp. este una dintre aceste cărţi.
Citește pe blogul Editurii Arthur care au fost cele mai căutate zece titluri pentru copii și adolescenți la Gaudeamus 2022.