O zi din viața lui ROALD DAHL

09 septembrie 2020

Roald Dahl avea un program zilnic foarte riguros. Își lua micul dejun în pat, în timp ce își citea corespondența. La 10.30 mergea prin grădină spre căsuța de scris, unde lucra până la ora 12.00, când revenea în casă pentru masa de prânz – de regulă, un gin tonic, urmat de creveți norvegieni cu maioneză și salată verde. La sfârșitul fiecărei mese, Roald și familia sa își alegeau un baton de ciocolată dintr-o cutie roșie de plastic.

 

După ce trăgea un pui de somn, își lua un termos de ceai în căsuța de scris, unde lucra de la 16.00 la 18.00. La 18.00 fix se întorcea în casă, gata pentru cină.

 

Totdeauna scria cu creionul și nu folosea decât un anumit tip de creion, galben și cu radieră la capăt. Înainte de a se apuca de scris, Roald se asigura că are la îndemână, într-un borcan, șase creioane bine ascuțite. Creioanele durau două ore înainte de a avea nevoie să fie ascuțite din nou.

 

Roald era foarte strict, de asemenea, și în privința hârtiei de scris pe care o folosea. Și-a scris toate cărțile pe topuri de hârtie americană galbenă, liniată, pe care le primea de la New York. Scria și rescria, până când era sigur că fiecare cuvânt este cel mai potrivit. Arunca foarte multe foi galbene. O dată pe lună, când încăpătorul său coș de hârtii se umplea cu vârf, făcea un foc lângă căsuța lui de scris (unde unul dintre pereții albi a fost repede înnegrit de funingine).

 

Deîndată ce Roald termina de scris o carte, îi dădea teancul de foi galbene acoperite de scrisul său lui Wendy, secretara lui, iar ea le transforma într-un document frumos dactilografiat, care era trimis editorului.

 

 

Sursa foto: www.roalddahl.com

 

Recomandări (343) Interviuri (74) Noutăți (128) Artstagram (71) Titluri în focus (246) Evenimente (89) Cartea în 3 minute (5) Topuri (22) Școală (8) Artstagram 4 (12) Concursuri (63) Comemorări (6)
Interviu cu traducătoarea Raluca Davicenco despre  Mafalda
Interviu cu traducătoarea Raluca Davicenco despre Mafalda de Ema Cojocaru 25 martie 2026
Interviu cu traducătoarea Raluca Davicenco despre Mafalda: „Mă bucur că Mafalda a venit în viața mea. A fost atât de neașteptat, încât i-aș spune ch...
Mai multe
„Străin într-o lume străină”, Robert A. Heinlein de Liviu Szoke 17 martie 2026
Dacă ar fi să facem o comparație rapidă între Infanteria stelară și Străin într-o lume străină (cele două volume de Robert A. Heinlein discutate până...
Mai multe
Interviu cu Cosmin Perța despre „Hate Me Love”
Interviu cu Cosmin Perța despre „Hate Me Love” de Ema Cojocaru 12 martie 2026
Interviu cu Cosmin Perța despre volumul Hate Me Love: „Am fost mereu conștient că poezia nu poate fi o carieră și nu-ți poate asigura subzistența, dar...
Mai multe
Logo
Toate drepturile rezervate © Grupul Editorial ART