Roald Dahl și limba zburdălătucă (Gobblefunk)

11 septembrie 2020
Roald Dahl și limba zburdălătucă (Gobblefunk)

Lui Roald Dahl îi plăcea la nebunie să se joace cu cuvintele și să inventeze cuvinte noi. În Marele Uriaș Prietenos, Editura Arthur, 2015, traducere Alexandra Columban, i-a dat ciudatei limbi inventate de el un nume și mai ciudat – zburdălătuca (Gobblefunk)!

 

BAGGLEPIPES: cimpiroi, celebru instrument de suflat scoțian

CRABCRUNCHER: sfarmăcrabi, trăiesc la înălțime, pe stâncile falezelor. Sunt o specie foarte rară.

 

GLORIUMPTIOUS: gloriumtoriu, de o splendoare admirabilă

HUMAN BEANS: omleți, numele cu care uriașii din MUP se referă la oameni – omuleți comestibili

 

BOGGLEBOX: cabumbină școală primară (în general, de băieți)

 

FROTHBUNGLING: idee cârlionțată, adică proastă

 

JUMPSQUIFFLING: cherchețopăit, ceva de-a dreptul uriaș

 

MUGGLED: smintepocit, înseamnă a fi puțin derutat, zăpăcit

 

SNITCHING: ciordigitator, care fură, șterpelește

 

LIXIVATE: a storcopipăi, ceva absolut cumplit! Ești strivit și transformat simultan în lichid

 

QUOGWINKLE: melcărici, ființă extraterestră

 

SNOOZCUMBER: castracurcuvete. MUP este silit să consume această legumă dezgustătoare, pentru că este singurul lucru care crește în Țara Uriașilor. Este noduroasă, vărgată alb-negru, și are un gust oribil!

TROGGLEHUMPER: cocospurcaș, cel mai urât vis posibil: coșmar

Recomandări (343) Interviuri (74) Noutăți (128) Artstagram (71) Titluri în focus (246) Evenimente (89) Cartea în 3 minute (5) Topuri (22) Școală (8) Artstagram 4 (12) Concursuri (63) Comemorări (6)
Interviu cu traducătoarea Raluca Davicenco despre  Mafalda
Interviu cu traducătoarea Raluca Davicenco despre Mafalda de Ema Cojocaru 25 martie 2026
Interviu cu traducătoarea Raluca Davicenco despre Mafalda: „Mă bucur că Mafalda a venit în viața mea. A fost atât de neașteptat, încât i-aș spune ch...
Mai multe
„Străin într-o lume străină”, Robert A. Heinlein de Liviu Szoke 17 martie 2026
Dacă ar fi să facem o comparație rapidă între Infanteria stelară și Străin într-o lume străină (cele două volume de Robert A. Heinlein discutate până...
Mai multe
Interviu cu Cosmin Perța despre „Hate Me Love”
Interviu cu Cosmin Perța despre „Hate Me Love” de Ema Cojocaru 12 martie 2026
Interviu cu Cosmin Perța despre volumul Hate Me Love: „Am fost mereu conștient că poezia nu poate fi o carieră și nu-ți poate asigura subzistența, dar...
Mai multe
Logo
Toate drepturile rezervate © Grupul Editorial ART